(營(yíng)口之窗“生活隨筆”)候鳥·浮萍·母語(yǔ)·鄉(xiāng)音
因無(wú)法割舍對(duì)下代和下下代的疼惜,有那么一群人不遠(yuǎn)萬(wàn)里從太平洋的東岸飛到西岸。又因不能忘懷的家國(guó)恩情,半年期限后這群人中的大多數(shù)又以同樣的線路折返,飛回日思夜想的老巢。空巢西去,柔腸百轉(zhuǎn)只因身為父母。噙淚東歸,五臟六腑皆藏華夏情愫。如此飛來(lái)飛去狀如候鳥,不為覓食不為求生,只為曾是自己羽翼下的雛鳥牽腸掛肚。
當(dāng)候鳥們斂羽落地,開始了在異國(guó)他鄉(xiāng)寄居兒女檐下的暫棲,又變成了無(wú)根無(wú)系的浮萍狀態(tài),沉不下水、上不得岸。西雅圖確是一個(gè)得天獨(dú)厚的絕佳之地:湖水煙波浩渺,山巒雪松疊翠,天空湛藍(lán)如洗,建筑風(fēng)格典雅。然梁園再好,亦非我們久留之地,既融入不了異族的主流社會(huì),也無(wú)處發(fā)揮自身具備的諸多特長(zhǎng)。但是這一片片浮萍緊密聚集,卻形成了接天無(wú)窮碧的景觀,在陽(yáng)光下熠熠生光,在風(fēng)雨中抱團(tuán)取暖。
生活在一個(gè)看不懂文字聽(tīng)不懂語(yǔ)言的環(huán)境里,那文盲般的苦悶難以想象,此時(shí)母語(yǔ)成為我們這些去國(guó)離鄉(xiāng)之輩最好的仰仗和依托。母語(yǔ)是一個(gè)民族傳承和凝聚的核心載體,是文化認(rèn)同和情感連接的紐帶。何況我們的母語(yǔ)是世界上最精美絕倫的語(yǔ)言,我們從牙牙學(xué)語(yǔ)起,就開始不斷地學(xué)習(xí)、領(lǐng)悟、漸入佳境,最終可至得心應(yīng)手地下筆成文、出口成章。于是熟練地運(yùn)用母語(yǔ)去辨識(shí)同胞、去結(jié)朋交友、去毫無(wú)障礙地暢所欲言,我們對(duì)母語(yǔ)的熱愛(ài)達(dá)到了頂點(diǎn)。
如果說(shuō)普通話是標(biāo)準(zhǔn)的母語(yǔ),那方言則是帶有地域特色的母語(yǔ)。這一生從來(lái)沒(méi)有如此的緣分和機(jī)會(huì),在同一處同一時(shí)刻認(rèn)識(shí)來(lái)自那么多地方的人,真的是天南地北、五湖四海,當(dāng)發(fā)現(xiàn)有本省的或鄰省的朋友出現(xiàn),立即會(huì)熱情地以“老鄉(xiāng)”呼之,頃刻間便成“他鄉(xiāng)遇故知”。個(gè)人認(rèn)為來(lái)自閩粵桂湘鄂蜀的同胞鄉(xiāng)音最濃,有時(shí)你會(huì)看到一個(gè)有趣的場(chǎng)面,普通話的母語(yǔ)和方言的母語(yǔ)糾纏成“雞同鴨講”,只好各自翻開手機(jī)進(jìn)行書面交流。
隨著祖國(guó)的實(shí)力不斷強(qiáng)大,中國(guó)文化逐漸被西方國(guó)家了解和尊重。外出旅游發(fā)現(xiàn),華盛頓的國(guó)會(huì)大廈,紐約的帝國(guó)大廈、公共圖書館里面的介紹資料都有中文版的。西雅圖梅西廣場(chǎng)營(yíng)業(yè)區(qū)掛著中文標(biāo)識(shí),Costco的貨架上擺著形形色色的中國(guó)商品,西雅圖最大的演出大廳每年舉辦春晚,微軟公司在大年初一舉行茶話會(huì)……我女兒居住的小區(qū)現(xiàn)在有三分之一是中國(guó)人家,每次見(jiàn)面響亮地用母語(yǔ)打個(gè)招呼,別提有多爽了!
我們的兒女有的已在美國(guó)工作、生活多年,但至今他們還在講:如果要細(xì)致地表達(dá)一些復(fù)雜的意見(jiàn),還是用母語(yǔ)說(shuō)得更明白。我們的孫輩們出生在美國(guó),典型的黃皮香蕉,但在接受教育的過(guò)程中,從小把中文納入計(jì)劃。我的大外孫、外孫女學(xué)游泳在中國(guó)教練組建的“龍隊(duì)”,學(xué)畫畫請(qǐng)中國(guó)老師上網(wǎng)課,在學(xué)校選修英文以外的語(yǔ)言,首先選中文,朋友間按照孩子的生肖定期組織聚會(huì)(大外孫屬猴,已堅(jiān)持活動(dòng)20年)等等。


供稿作者:江若湘(營(yíng)口人)
原創(chuàng)發(fā)布:營(yíng)口之窗官網(wǎng)
更多信息,請(qǐng)關(guān)注營(yíng)口之窗公眾號(hào)、視頻號(hào):營(yíng)網(wǎng)天下
版權(quán)聲明:營(yíng)口之窗所有內(nèi)容,轉(zhuǎn)載須注明來(lái)源,禁止截取改編使用。



